hippo honk!

The other day at Starbucks I ordered a to-go grande half-caf soy no-whip pumpkin spice latte. YOW! Am I GENTRIFIED yet? That said, I really like their pumpkin spice lattes. Like everything else “pumpkin-flavoured” they taste of cinnamon and allspice, not pumpkin, but that’s fine because it tastes like pumpkin pie. Candice likes their maple ones but I can’t do that much maple ever since an overdose of little maple leaf sugar candies as a kid.

Waaaaaaaaaay back in May I told you that the bike I bought came with a horn that looked like a Happy Tree Friends character, and then I never took a picture of the damn horn. Wait no longer!

You can also hear the call of the hippobike.

My favorite part about that horn, other than it being a cute cartoon hippo that squeaks, is that it was included from the factory with a matte-black “urban mountain bike”, and in the bike’s specs it’s listed as a “mystery horn”. I wonder what other horns got distributed with those bikes. The bike shop told me that most of the people who buy that bike decline the horn offer. Obviously those people don’t get it.

3 responses to “hippo honk!”

  1. 1. ur ghey lol

    2. mystery horn lol

    3. urban mountain lol!!!!

    How bad was the O.D.? Did they have to give you antimaplein? Is there a rehab facility deep in the heart of Northern Ontario where people “leach out” from a maple problem?

  2. You know, that horn really does look like a Happy Tree Friends character.

    (I have to get bonus “dork” points for using two completely different tags in that last sentence that both render to exactly the same thing.)

    I’m still trying to figure out how to render “to-go grande half-caf soy no-whip pumpkin spice latte” in Japanese, even if such things were even available here. I’m thinking 持ち帰りで、ハーフカフェインの豆乳でフォーム無しのパンプキンスパイスラテ, but that’s about the best I can think of.

    And then the Starbucks staff would inevitably amend it to ハーフカフェインのフォーム無しのソイパンプキンスパイスラテ anyway.